"Whose badly translated instructions provided the biggest laughs in ZZAP!"
Was sollen wir denn sagen, bei den Versuchen der Engländer ihre Anleitungen in Deutsch übersetzen zu lassen? DIE waren lustig. Unsere Übersetzungen in Englisch sind immer lesbar gewesen, auch wenn die Grammatik nicht immer stimmte. Deren deutsche waren oft herrlich sinnfrei.