|
User-Kommentare: (390) | Seiten: « ‹ 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 › » |
27.08.2016, 19:25 [PaffDaddy] (1767) | |
ja. ich besitze die angebliche "final" mit allen kämpfern, sound, intro, moves und abspann. ist aber spielspaßmäßig eher unterer bereich. interessant war nur damals die 4 player option (war mir zumindest neu). läuft unter epsxe tadellos. das spiel selber ist ja auch erschienen später. nur unter anderem namen und mit völlig anderen grafiken und charakteren. nur die engine war dieselbe.
https://en.wikipedia.org/wiki/Thrill_Kill Kommentar wurde am 27.08.2016, 19:28 von [PaffDaddy] editiert. |
27.08.2016, 18:02 docster (3396) | |
Hat von euch vielleicht mal jemand eine der angeblich drei im Internet kursierenden Versionen von "Thrill Kill" anzocken können? |
15.08.2015, 14:02 Commodus (6412) | |
Retro-Nerd schrieb am 15.08.2015, 13:30: Auf dem EAB wurde die unveröffentlichte Amiga AGA Version von Mutant League Hockey gepostet. Ist ganz nett gemacht. Etwas träge, aber im Multiplayer sicherlich ein guter Fun Sport Titel. Habe es mal auf Mediafire hochgeladen. Mutant League Hockey AGAWas so alles ans Licht kommt! ...kommt aber nicht an Brutal Sports Football und Konsorten ran. |
15.08.2015, 13:30 Retro-Nerd (13730) | |
Auf dem EAB wurde die unveröffentlichte Amiga AGA Version von Mutant League Hockey gepostet. Ist ganz nett gemacht. Etwas träge, aber im Multiplayer sicherlich ein guter Fun Sport Titel. Habe es mal auf Mediafire hochgeladen. Mutant League Hockey AGAKommentar wurde am 15.08.2015, 13:30 von Retro-Nerd editiert. |
05.08.2015, 18:58 Hallfiry (1012) | |
Jochen schrieb am 05.08.2015, 18:28: Das Trailer-Argument klingt gut. An sich schon, aber der Trailer kommt nur bei Computec vor und damit ist der nicht gesichert. Allerdings hab ich jetz den Trailer angeschaut und es wird dreimal Artefact (sic!) geschrieben. http://i.imgur.com/vcKeFfm.pngWenn also der Trailer nicht verderbt ist und nach Editio mittels anderer Quellen schreit, dann würde ich die Schreibweise mit e und c als richtig ansehen. |
05.08.2015, 18:28 Jochen (3762) | |
Das Trailer-Argument klingt gut. Außer Peter Luber erwähnt leider kein weiterer Ex-Mitarbeiter von Ascaron und Studio2 ein Artefakt- oder Artefact-Spiel in seinem LinkedIn- oder Xing-Lebenslauf. |
05.08.2015, 17:37 Hallfiry (1012) | |
Pat schrieb am 05.08.2015, 16:41: Also eigentlich müsste es ja richtig entweder "Artefakt" auf Deutsch heissen oder "Artifact" auf Englisch. Kein Wunder, dass da niemand genau weiss, wie man das jetzt schreiben soll. Zweierlei: 1. In meinem Katalog heißt der Trailer auch Artefa ct. 2. Mit Deutsch meinst du Dudendeutsch nachm zweiten Weltkrieg. Im 19ten Jahrhundert wärs recht ungewöhnlich Artefact mit k zu schreiben (Im Reich, also auch Weimar, müsste Freischnautze gelten.). Und besagtes arteficium is ja eh lateinisch Kommentar wurde am 05.08.2015, 17:38 von Hallfiry editiert. |
05.08.2015, 16:41 Pat (6286) | |
Also eigentlich müsste es ja richtig entweder "Artefakt" auf Deutsch heissen oder "Artifact" auf Englisch. Kein Wunder, dass da niemand genau weiss, wie man das jetzt schreiben soll. |
05.08.2015, 15:42 Berghutzen (3622) | |
Das kann ich dir gar nicht endgültig beantworten, weil das Spiel ja nie wirklich erschienen ist. Und Anstoss 2007 hieß in der Entwicklung auch lange Anstoss 2006. Mein Wissen ist aber, dass "Artefact" mit "C" die häufigere Schreibweise ist und diese auch z.B. so im Animago-Preis verwendet wurde. die Firma "The Light Works" hat mit dem Intro 2002 einen Preis gewonnen, die sollten es ja wohl wissen... Intro "Artefact" Ascaron GmbH
Circa 4 Minuten langes, sehr Character-intensives, mittels Motion-Capture realisiertes Intro für das Spiel "Artefact"
Animago-Gewinner 2002 in der Kategorie "Professional Animation -Game Design". Kommentar wurde am 05.08.2015, 15:42 von Berghutzen editiert. |
05.08.2015, 15:33 Jochen (3762) | |
@Berghutzen: Blöde Frage, aber schreibt man den Spielenamen eigentlich Artefact oder Artefakt... Ich frage, weil Gameswelt den Titel mal mit "C" und Gamestar mal mit "K" schreibt. Der frühere Game Designer Peter Luber schreibt selbst Artefakt - wird im Netz aber mit Artefact zitiert. |
05.08.2015, 14:47 Berghutzen (3622) | |
Ich weiß, 2001 ist eigentlich zu jung für diese Seite, aber hat jemand mehr infos zu Artefact von Ascaron, als das Internet (PC Games, Gamestar, Youtube-Trailer) hergibt? |
04.08.2015, 20:06 Retro-Nerd (13730) | |
Ein unveröffentlichtes Amiga Rennspiel. Taucht vielleicht noch aus, scheint ja laut Youtube Kommentar fast fertig gewesen zu sein. Total ExhaustKommentar wurde am 04.08.2015, 20:08 von Retro-Nerd editiert. |
11.12.2014, 18:48 kultboy [Admin] (11584) | |
Mr. Nutz 2 ist neu in der Liste. |
10.12.2014, 18:37 kultboy [Admin] (11584) | |
Rotator ist neu hinzugekommen. |
26.06.2014, 08:44 nudge (1996) | |
Das Problem wird sein, dazu passende Einträge zu finden. Klar wurden auch so einige Konsolen-Japan-Imports getestet (ich erinnere mich da an die PP), wo sich die Tester via 'Trial and Error' an den Spielen versucht haben. Ich glaube nicht, dass sich da viele Testberichte in den auf Kultboy verfügbaren Magazinen finden werden.
In der Retrogamer wurde einmal ein Spectrum Spiel näher beleuchtet, welches nur in Spanien auf spanisch erschienen war. Selbst in den Retromagazinen findet man also nicht so viel dazu.
Für den Spectrum kam so einiges aus der (damaligen) Tschecheslowakei, vor allem viele Adventures, die man natürlich überhaupt nicht spielen kann. Für den CPC kam glaube ich viel aus Frankreich, wo bestimmt auch vieles niemals englisch oder deutsch lokalisiert wurde.
Bei den Genres sind natürlich hauptsächlich alle Arten von Adventures und RPGs betroffen. Und gerade bei Actionspielen, die ohne größere Missionsbeschreibungen auskommen, dürfte man schnell zurechtkommen, selbst wenn man die Sprache nicht versteht.
Aber vielleicht ist es doch eine gute Idee, die ganzen unlokalisiert getesteten zu sammeln. Gerade bei den Konsolen-Japan-Imports hat man ja heute dank der Fanübersetzungen die Chance, sich eine Wertung zu bilden, die nicht vom Frust der vielen Ausprobiererei geblendet wird. |
Seiten: « ‹ 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 › » |