Da hat doch vorhin ein Finanzkrisenkommentator im Deutschlandfunk das Wort "Chuzpe" vollkommen deutsch ausgesprochen. Lautschriftlich wie in "ochuts-pe", nur ohne das "o" davor. Ich dachte, ich hör nicht richtig.
Ich plädiere dann auch für "Esch-Pritt" und "Poige-Ott".